Foto: Espinof

Crunchyroll, una de las principales plataformas en distribuir anime, ha anunciado algunas de las series que contarán con su respectivo doblaje.

Aunque de momento la lista solo se reduce a diez, esperemos que conforme pase el tiempo se unan más. A continuación les contaremos cuáles son, su reparto oficial y las fechas en las que llegará cada serie. 

Empezamos la lista con la segunda temporada de86 EIGHTY-SIX, la cual tendrá su doblaje en español (Latinoamérica), portugués (Brasil), francés y alemán; se estrenará el episodio 12 el 4 de diciembre, siguiéndole un episodio semanal, y su reparto está bajo la dirección de Paola García y contará con las siguientes voces: 

  • Shinei Nouzen : Alberto Bernal
  • Vladilena Milizé : Fernanda Ornelas
  • Raiden Shuga: Luis Navarro
  • Anju Emma: Romina Marroquín
  • Kurena Kukumila: Amanda Hinojosa
  • Theoto Rikka : Ángel Iván Rodríguez
  • Daiya Iruma: Rodrigo Acevedo
  • Kiriya Nouzen: Carlos Domínguez
  • Frederica Rosenfort: Natalia Crespo
  • Ernst Zimmerman: Julio Bernal

The World’s Finest Assassin Gets Reincarnated in Another World as an Aristocratcontará con doblajes en español (Latinoamérica), portugués (Brasil), francés y alemán; se estrenará este 24 de noviembre de manera semanal; su dirección de doblaje está a cargo de Gerardo Márquez, y contará con las siguientes voces:

  • Lugh: Ricardo Bautista
  • Dia: Cecilia Guerrero
  • Tarte: Azul Valadez
  • Maha: Valentina Zouza

Platinum Endtambién contará con doblajes en español (Latinoamérica), portugués (Brasil), francés y alemán; se estrenará este 18 de noviembre de manera semanal; la dirección de doblaje es de Octavio Campos, y contará con el siguiente elenco:

  • Mirai Kakehashi: Miguel De León
  • Nasse: Iarel Verduzco
  • Saki Hanakago: Scarlett Miuller
  • Revel: Pablo Mejía

Sakugan tendrá su doblaje en español (Latinoamérica), portugués (Brasil), francés y alemán; también se estrenará el 18 de noviembre de manera semanal; la dirección de doblaje estará a cargo de Gerardo Márquez, y su reparto es el siguiente:

  • Gagumber: Héctor Estrada
  • Memempu: Susana Morena

The Faraway Paladin tendrá su doblaje en español (Latinoamérica), portugués (Brasil), francés y alemán; se estrenará el 27 de noviembre de manera semanal, y su reparto oficial será el siguiente:

  • Will: Diego Becerril
  • Gus: Andrés García
  • Blood: Raúl Solo
  • Mary: Rosa María Martínez

Seirei Gensouki: Spirit Chronicles tendrá doblaje en español (Latinoamérica), portugués (Brasil), francés y alemán; se estrenará este 27 de diciembre de manera semanal; estará bajo la dirección de Roberto Molina, y contará con las siguientes voces: 

  • Rio: Iván Bastidas
  • Celia Claire: Montserrat Aguilar
  • Aishia: Itzel Mendoza
  • Latifa: Melissa Gutiérrez
  • Miharu Ayase: Varenka Carrillo

Don’t Toy With Me, Miss Nagatoro tendrá su respectivo doblaje en español (Latinoamérica), portugués (Brasil), francés y alemán; se estrenará hasta el 11 de enero del 2022 de manera semanal; Daniel Garza estará en la dirección de doblaje, y hasta el momento solo se conocen las siguientes voces:

Foto: The Movie Database
  • Nagatoro: Gabriela Gris
  • Senpai: Alejandro Villamar

La segunda temporada de That Time I Got Reincarnated as a Slime llegará en español (Latinoamérica), portugués (Brasil), francés y alemán; no tiene fecha exacta de estreno, pero si llegará hasta el 2022 y contará con el siguiente reparto:

  • Rimuru Tempest: Monse Mendoza
  • Rigurd: Carlo Vázquez
  • Benimaru: Arturo Cataño
  • Gobta: Rob Gutiérrez
  • Shuna: Alondra Hidalgo
  • Shion: Marisol Romero
  • Ranga: Dave Ramos
  • Milim: Karen Vallejo

La primera y segunda temporada de Laid-Back Camp solo tendrá doblajes en español (Latinoamérica) y portugués (Brasil); su estreno será próximamente; la dirección será de Roberto Molina, y el reparto es el siguiente:

Foto: Filmaffinity
  • Rin Shima: Ximena Fragoso
  • Nadeshiko Kagamihara: Joselyn Robles
  • Aoi Inuyama: Monserrat Aguilar
  • Chiaki Ogaki: Analiz Sánchez
  • Narrador: Milton Woltz

Por último tenemos a Keep Your Hands Off Eizouken! que, al igual que el anterior, solo tendrá doblajes en español (Latinoamérica) y portugués (Brasil) y cuyo su estreno también se marca como “próximamente“; su dirección de doblaje está bajo el cargo de Óscar Garibay y su elenco es el siguiente:

Foto: Filmaffinity
  • Midori Asakusa: Montserrat Mendoza
  • Sayaka Kanamori: Casandra Acevedo
  • Tsubame Mizusaki: Melissa Gedeon

En los comentarios cuéntanos cuál es tu favorito.

SF

Share.
Exit mobile version