México presenta nuevos libros de texto gratuitos en lenguas indígenas

En conmemoración del Día Internacional de la Lengua Materna, México ha presentado una colección de nuevos libros de texto gratuitos traducidos a 20 lenguas indígenas. Estos libros incluyen un total de 180 títulos y han sido desarrollados por la Secretaría de Educación Pública (SEP) del país.

La traducción de los materiales de educación básica ha contado con la participación de traductores de 17 de los 32 estados de México, según ha informado la dependencia mexicana en un comunicado.

Las 20 lenguas indígenas incluidas en esta colección son: maya, náhuatl, tseltal, tsotsil, zapoteco, ñhañhú, mixteco, yaqui, totonaco, wixárika, hñähñu, cora, tarahumara, mazateco, tojolabal, seri, purépecha, ch’ol, mayo, o’dam y chichimeco Jonás.

La titular de la SEP, Leticia Ramírez, ha destacado la importancia de romper con la imposición de una lengua sobre las demás y ha celebrado la diversidad lingüística como una riqueza y un orgullo. Asimismo, ha señalado que el Gobierno de México está trabajando para que el país sea reconocido como pluricultural y plurilingüe, promoviendo el desarrollo y visibilización de las 68 lenguas y sus 364 variantes que hablan 7,3 millones de mexicanos.

En un evento especial, Leticia Ramírez ha entregado paquetes de libros a estudiantes indígenas de la escuela primaria ‘Tlacuilo’ en la Ciudad de México. Además, se han otorgado reconocimientos a los traductores e intérpretes que han participado en la elaboración de estos materiales.

Con información de EFE

Share.
Exit mobile version